Log-in
Search

الديوان

Posted on March 26, 2014 by Tadween Editors | 0 comments


صار
اسم مدونة تدوين للنشر "الديوان". وتهدف هذه الحركة إلى التعبير عن روح الانتقال إلى إنشاء فضاء مفتوح للنقاش. وقد اختير اسم "الديوان" بسبب معناه المرن، المفتوح على التفسير. ففي كلٍّ من الفارسية والعربية، يمكن أن تعني كلمة ديوان مجموعة من الأشعار أو الكلام المنثور. وقد عرّف الشاعر المصري إبراهيم المازني الديوان بأنه مجموعة من الأشعار التي يقوم فيها الناس "بتدوين ما يخطر في أذهانهم في ذروة سعادتهم، وما يجعل الإنسان يحلق فوق الحياة، ويجبره على أن يحسّ بما رآه، ويتخيّل ما عرفه، ويعرف ما تخيّله".

لكنّ معنى الديوان لا يقتصر على الشعر أو الآداب لوحدها. ففي تفسير آخر للكلمة العربية يمكن أن يعني أيضاً مجلساً. وفي هذا الصدد، تمثل المدوّنة مجلساً للمناقشات والتحليلات والتفسيرات للمجادلات في العالم الأكاديمي والنشر وإنتاج المعرفة، والتي يرغب "الديوان" بكشفها وإلقاء الضوء عليها. وعبر طرحه للموضوعات والحجج (التي يمكن في الغالب أن توضع جانباً أو لا تُطوّر بشكل كامل) في "الديوان"، يؤسس "الديوان" فضاء مفتوحاً للنقاش. وعبر مزج هذين المعنيين، المجلس ومجموعة من الأفكار، ينشد الديوان أن يعبر عن استنطاق الفكر في كلمات ويقدمها لجمهور يمكن أن يُثار ويُطَوَّر. سيعمل "الديوان" كمنتدى للنقاش يتم فيه استنطاق موضوعات تركز على الدراسات الأكاديمية والنشر والأدب والترجمة بين الثقافات وإنتاج المعرفة ويُسّلط عليها الضوء. إن تركيز المدوّنة غامض بشكل مقصود بحيث يصبح من الممكن تضمين الموضوعات التي تقع على أطراف الأنواع التي ذُكرتْ أعلاه.

إن محتوى "الديوان"، المكتوب بالإنكليزية والعربية، سيُغَذَّى بأخبار ثقافية وتحليلات أسبوعية في مجال النشر والدراسات الأكاديمية وبالنقاشات حول الأحداث الحالية في هذه الميادين.



قراءة في اللغة الإنجليزية
Previous Next

Comments

 

Leave a reply

This blog is moderated, your comment will need to be approved before it is shown.

Scroll to top